祝谢圣明君小摘为情亲萝林落叶重卜筑向云根生不去亲爱日夕望云林快意且为乐乐事与良辰祝君满芬芳小池环海棠萝迷收术路卜宅类清漳生还真可喜日华丽池光快意言多忤乐事殊未央QQ空间 应用生活锦囊 舞文弄墨里就有
重要的日历缺了一部份, 被遗忘的月份将会被胜大地吊唁。
在身着丧服的乐团演奏之下, 农历十一月的月亮安稳地运行着。
菊花与叶片一同枯萎凋零, 躺卧在沾血的火红之眼旁边。
就算剩下的伙伴只有一半, 你的优越地位依然屹立不倒。
享受这幕间休息时间吧, 去找新伙伴也行。
出发时可往东去, 一定会遇到等待你的人。
李白的诗共有六千多首,以下是他比较有名的一些: 宣州谢朓楼饯别校书叔云 李白 弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁①,对此可以酣高楼。
蓬莱文章②建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览日月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
【注释】 ①秋雁:喻李云。
②蓬莱文章:这里指李云供职的秘书省。
【简析】 诗旨在以蓬莱文章比李云,以谢清发自喻。
借送别以赞对方,惜其生不称世。
开首二句,不写叙别,不写楼,却直抒郁结,道出心中烦忧。
三、四句突作转折,从 苦闷中转到爽郎壮阔的境界,展开了一幅秋空送雁图。
一“送”,一“酣”,点出了 “饯别”的主题。
“蓬莱”四句,赞美对方文章如蓬莱宫幽藏,刚健遒劲,有建安风 骨。
又流露自己才能,以谢自比,表达了对高洁理想的追求。
同时也表现了诗人的 文艺观。
末四句抒写感慨,理想与现实不可调和,不免烦忧苦闷,只好在“弄扁舟” 中去寻求寄托。
思想感情瞬息万变,艺术结构腾挪跌宕,起落无端,断续无迹,深刻 地表现了诗人矛盾的心情。
语言豪放自然,音律和谐统一。
“抽刀断水水更流,举杯 销愁愁更愁”句,是千百年来描摹愁绪的名言,众口交赞。
蜀道难 李白 噫吁,危呼高哉! 蜀道之难难于上青天。
蚕丛及鱼凫①,开国何茫然。
尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。
西当太白②有鸟道③,可以横绝峨嵋巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
④ 上有六龙回日⑤之高标⑥,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀缘。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
⑦ 问君西游何时还,畏途岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规⑧啼夜月,愁空山。
蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧,石冰崖转石万壑雷。
其险也若此,嗟尔远道之人,胡为呼来哉。
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇。
磨牙吮血,杀人如麻。
锦城⑨虽云乐,不如早还家。
蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟⑩。
【注释】 ①蚕丛、鱼凫:都是传说中古蜀国国王。
古代的蜀国本与中原不通,至秦惠王灭蜀(公元前三一六),始与中原相通。
②太白:山名,又名太乙山,秦岭主峰,在今陕西周至、太白县一带。
旧说因其冬夏积雪,故名。
太白山在当进京城长安之西,故云“西当太白”。
③鸟道:极言山路险窄,仅能容鸟飞过。
④地崩句:相传秦惠王嫁五美女与蜀,蜀遣五个力士迎之,回到梓潼,见一大蛇入穴中,五人引其尾使出;结果山崩,五人皆被压死,五女上山化为石。
⑤六龙回日:相传太阳神乘车,羲和驾六龙而驶之。
此指高标阻住了六龙,只得回车。
⑥高标:立木为表记,其最高处叫标,也即这一带高山的标志。
⑦扪参句:意谓山高入天,竟至可以伸手摸到一路所见星辰。
古以星宿分野,凡地上某一区域,都划在星空某一分野之内,并以天象所示来占卜地上属邑之吉凶。
秦属井宿分野,蜀属参宿分里。
胁息:屏气不敢呼吸。
⑧子规:杜鹃鸟,蜀地最多。
相传蜀帝杜宇,号望帝,死后其魂化为子规,啼声悲 凄。
⑨锦城:即锦官城,今四川成都市。
⑩咨嗟:叹息。
【简析】 这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。
诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。
至于本诗是否有更深的寓意,历代有各种不同看法。
然而就诗论诗,不一定强析有寓意。
但从诗中,“所守或匪亲,化为狼与豺”看,却是在写蜀地山川峻美的同时,告诫当局,蜀地险要,应好好用人防守。
诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。
全诗感情强烈,一唱三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。
子夜秋歌 李白 长安一片月,万户捣衣①声。
秋风吹不尽,总是玉关②情。
何日平胡虏③,良人④罢远征。
【注释】 ①捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质。
这里指人们准备寒衣。
②玉关:即玉门关。
③虏:对敌方的蔑称。
④良人:丈夫。
【简析】 全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。
虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无高谈时局,却又不离时局。
情调用意,皆不脱边塞诗的风韵。
将进酒① 李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须①一饮三百杯。
岑夫子②,丹丘生③,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓④馔玉⑤何足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。
陈王⑥昔时宴平乐⑦,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须⑧沽取⑨对君酌。
五花马,千金裘, 呼儿将出⑩换美酒,与尔同销万古愁。
【注释】 ①会须:应当。
②岑夫子:诗人的一位隐居朋友。
一说名勋。
...
风暴fēngbào[storm;tempest]伴有雨雪的大风比喻动荡或骚动的状态;突然的或激烈的骚动他的生活是一种情感风暴的经历风波fēngbō[wave]∶风和波浪。
比喻生活或命运中所遭遇的不幸或盛衰变迁世路风波惹出风波[disturbance]∶乱子;纠纷风波迭起风伯Fēngbó[god of wind] 神话传说中称主司刮风的天神风采fēngcǎi[elegant demeanor;graceful bearing] 美好的仪表举止;神采风采动人风餐露宿fēngcān-lùsù[eat in the wind and sleep in the dew—endure the hardships of an arduous journey or fieldwork;go through the hardships of living in the open] 形容旅途或野外生活的艰苦饥饭困眠全体懒,风餐露宿半生痴。
——宋·范成大《元日》风潮fēngcháo[political unrest;agitation;storm and stress] 风向与潮汐;一时的喧闹沸扬之事借某种势力闹起了一股不大不小的风潮风车fēngchē[windmill]∶利用风力驱动的机械装置[pinwheel]∶一种玩具,由纸或塑胶制的叶片,松弛装在杆的末端,能在风中旋转风尘fēngchén[travel fatigue]∶比喻旅途的艰辛劳累国步初返正,乾坤尚风尘。
——杜甫《赠别贺兰铦》风尘仆仆[hardships or uncertainties in an unstable society]∶比喻纷乱的社会或漂泊江湖的境况风尘知己[whore]∶旧指娼妓生涯沦落风尘风尘仆仆fēngchén-púpú[be travel-worn and weary;endure the hardships of a hard journey live in one's trunks] 风尘;旅途中所受的辛苦。
仆仆:疲劳的样子。
形容奔波劳苦的样子两个口渴的旅客,在风尘仆仆的艰苦跋涉后偶然发现了这湖泊风驰电掣fēngchí-diànchè[swift as the wind and quick as the lightning;come like a storm and flash like lightning] 像刮风、闪电那样。
形容非常迅速一辆汽车从他面前风驰电掣般地驶过亦作“风驰电逝”、“风驰电赴”风传fēngchuán[hearsay;rumour] 辗转流传,也指传闻,道听途说风传未必可信风吹草动fēngchuī-cǎodòng[the slightest sign of disturbance;at the mere rustle of leaves in the wind;be sensitive to the slightest upset as the grass bends whenever the wind blows] 有风吹,草就动。
喻指因轻微的动作而发生影响万一有些风吹草动,不要我管门起来,赶得出去,就是个死。
——《二刻拍案惊奇》风吹浪打fēngchuī-làngdǎ[the wind blows and the storm beats down] 比喻遭受摧残挫折风吹雨打fēngchuī-yǔdǎ[disturbance in the wind and rain]∶风雨袭击账篷又一次经受了风吹雨打[destruction]∶比喻外界的磨难和挫折风吹雨打吓不倒英雄汉风刀霜剑fēngdāo-shuāngjiàn[wind like knives and frost like swords] 风、霜似刀剑一样,比喻生活境遇艰难困苦一年三百六十日,风刀霜剑严相逼。
——《红楼梦》风道fēngdào[flue]∶把气流从一处送到另一处去的通道(如供加热、冷却或通风)[windhole]∶矿山通风井风笛fēngdí[one of bamboo flute] 管乐器,笛子的一种风动fēngdòng[pneumatic] 空气压力使运动或作功风动工具风洞fēngdòng[wind tunnel] 一种洞式管道,其中有已知流速的空气吹过,用以确定放在风道中的物体(如飞机的部件模型,或整机模型,或导弹模型)所受到的风压作用风斗fēngdǒu[wind scoop] 纸板或三合板制作、安在门窗上的通风换气设备,主要用作冬季生火取暖时防止煤气中毒风度fēngdù[demeanor;bearing] 美好的举止、姿态或气度有风度的人风度大方风范fēngfàn[demeanour] 风度;气派学者风范风风火火fēngfēng-huǒhuǒ[reckless] [方]∶或指冒冒失失,或指匆匆忙忙风风雨雨fēngfēng-yǔyǔ[frequent difficulties]∶喻多年的艰难风风雨雨割不断情思[groundless talk]∶众多的非议;风传闲话街上那些人风风雨雨的说啥呢[(of morale) changeable] [方]∶比喻情绪忽高忽低干活儿要有耐性,风风雨雨突击一阵子可不成[flying rumours] [方]∶形容来势甚猛的流言蜚语风格fēnggé[style]气度;作风某一时期流行的一种艺术形式具有19世纪后期建筑风格的房子风骨fēnggǔ[strength of character]∶顽强的风度、气质风骨奇伟。
——《南史· 宋武帝纪》风骨可鉴[vigour of style]∶写字、作画或作文的风格有个性、有力量文章须自出机杼,成一家风骨。
——《魏书·祖莹传》风光fēngguāng[scene]∶风景;景物江南三月好风光毕竟西湖六月中,风光不与四时同。
——宋·杨万里《晓出净慈寺送林子方》北国风光,千里冰封。
——毛泽东《沁园春·雪》[sight]∶名胜风景[face;dignity]∶光耀,体面(含贬义)风号雨泣fēngháo-yǔqì[wind like roar and rain like cry] 风声像是怒号,雨声像是哭泣。
常常用来渲染悲壮的气氛或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生。
——清·黄宗羲《柳敬亭传》风和日丽fēnghé-rìlì[(of weather) fine and warm] 形容天气晴朗温和(多用于春天)风和日暖fēnghé-rìnuǎn[sunny] 形容天气暖和,微风和煦阳春三月,风和日暧风花雪月fēnghuā-xuěyuè[wind,flowers,snow and moon—romantic themes] 原指封建文学里描写自然景物的四种对象,后来转喻堆砌词藻,内容贫乏,反映没落阶级情调的诗文;也指男欢女爱或花天酒地不务正业的放荡行为每日三瓦两舍,风花雪月。
——《水浒传》风华fēnghuá[elegance and talent] 风采才华风华绝代风华...